为锤炼翻译专业学生的跨文化沟通与国际商务谈判能力,外语学院于7月1日下午在同声传译实验室进行“国际商务谈判翻译综合实训”,2023级翻译专业全体学生及部分专业教师参与本次实训。

实训小组分别围绕外贸赔付争议、护脊书包采购合作、降噪耳机年度供货三类外贸业务场景展开磋商。同学们围绕采购数量、交货周期、产品定价、付款模式、售后保障等核心内容进行商务对话,熟练完成双向口译转换,精准传达双方谈判诉求,充分展现出扎实的双语转换能力与良好的职业素养。

本次实训聚焦商务口译实操、专业术语运用、跨文化沟通、临场应变四大核心能力训练,全面检验了学生商务英语翻译的实操水平与职场应用能力。全体同学沉浸式参与全程实践,顺利完成全部实训任务,真正实现翻译理论知识与涉外商务场景的有效衔接,圆满完成本次实践教学目标。
(图文:原艺源 王欣 编辑:路冰燕 审核:杨群艳 王頔 杨静)