近日,全国哲学社会科学工作办公室公布了2023年度国家社科基金项目评审结果,我院副院长杨静教授主持的《中国哲学典籍美国英译史论(1835-2023)》获批立项。该项目的获批实现了外语学院建院(系)45年以来国家社科基金项目零的突破,也使学院科研工作迈上了新的台阶,显著提升了学院的科研层次和学术水平,对学院各项工作都起到了积极的示范引领作用。
该项目的获批离不开杨静教授扎实的科研基本功、开阔的学术视野和深入钻研的精神,并鼓舞带动了一批青年教师,营造了良好的科研氛围。杨静教授担任外语学院副院长以来,立足国家战略、聚焦重大研究问题、凝练科研方向、整合科研团队,积极开展有组织的科研活动,在其英文译著《庄子》荣获省委外事办“翻译河南”工程特等奖的基础上,进一步论证建设了“殷商之源文化外译传播研究中心”,获批2023年度省财政专项项目,目前正带领团队进行《殷商文化》(英、日、韩)三个语种的翻译工作,并筹备建设“殷商之源文化外译多语数据库综合平台”特色网站。
外语学院新一届领导班子成立以来,在继续擦亮传统教学型学院品牌的基础上,实施大项目带动战略,积极打造科研团队、培育科研新高地,实现教学科研工作的双轮驱动、双向提升。下一步,学院将加大科研项目的培育和支持力度,积极组织策划选题、加强项目论证、专家指导和学术交流,争取在科研工作中再创佳绩。
(图文:王东阳 编辑:常素枝 刘懿萱 审核:王东阳 杨静 韩坤)